您现在的位置是: 首页 > 成语出处 成语出处

楚有养狙以为生者寓意_楚有养狙以为生者

tamoadmin 2024-10-17 人已围观

简介1.楚有养狙以为生者翻译2.有关《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的注释3.文言文阅读楚有养狙4.楚人养狙文言文翻译5.楚有养狙以为生者,楚人谓狙公6.何谓"狙公"1. 文言文《狙公》的译文 译文: 楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们

1.楚有养狙以为生者翻译

2.有关《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的注释

3.文言文阅读楚有养狙

4.楚人养狙文言文翻译

5.楚有养狙以为生者,楚人谓狙公

6.何谓"狙公"

楚有养狙以为生者寓意_楚有养狙以为生者

1. 文言文《狙公》的译文

译文: 楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背. 有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的.」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采.」又问:「那们我们为什麽要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿. 郁离子说:「世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了.」望采纳!。

2. 文言文翻译狙公

狙公 开放分类: 古文、寓言、文言文 作者刘基,字伯温,生于元武宗至大四年(1311)六月十五日,卒于明洪武八年(1375),终年65岁,浙江省温州市文成县南田镇武阳村人(旧属处州府青田县),故时人称他为刘青田。

本文选自《郁离子》 [原文]: 楚有养狙(jū)以为生者,楚人谓之狙公①。旦日,必部分②众狙于庭,使老狙率以之山中 ,求草木之实,赋十一以自奉。

或不给,则加鞭棰焉。群狙皆畏苦之弗之违也。

一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰;“否也,天生也。”曰:“非公不 得而取与?”曰:“否,皆得而取也。”

曰:“然则吾何假于彼而为之役③乎?”言未既,众狙皆寤④。 其夕,相与伺⑤狙公之寝,破栅毁柙⑥,取其积,相携而入于林中,不复归。

狙公卒馁而。 郁离子曰:“世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣。”

[译文]: 楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他"狙公".每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背. 有一天,有只小猴子问大家说:"山上的果子,是老头子种的吗?"大家说:"不是啊!是天生的."又问:"没有老头子我们就不能去采吗?"大家说:"不是啊!谁都能去采."又问:"那么我们为什麽要仰赖他,还要被他奴役呢?"话还没说完,猴子全觉醒了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿.郁离子说:"世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了." [注释]: (1)狙(jū)公:养猴的人.狙:猴子. (2)部分:部署,分派. (3)为之役:供他驱使. (4)寤:通"悟".这里可指觉醒 (5)伺:窥察. (6)柙:xiá关野兽的笼子.(7)棰:chuí鞭子. 言]: 警告统治者不要残酷剥削人民,一旦人民觉悟了,将会起来反抗,最终将沦为像狙公那样可悲的下场。

3. 古文狙公

原文: 楚有养狙为生者,楚人谓之狙公。

旦日必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给, 则加鞭棰焉。

群狙皆畏苦之,弗敢违也。 一日,有小狙谓众狙曰:“山之果公所树与?”曰:“否也,天生也。”

曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆 得而取也。”曰:“然则吾假于彼而为之役乎?”言未既众狙皆寤其夕,相与伺狙公之寝,破 栅毁柙取其积,相携而入林中,不复归。

狙公卒馁而。 译文:楚地有以养猴为生的人,楚人称他们为狙公。

白天必定在庭院将猴子分成组,让老猴子率领(它们)到山里去, 采摘草木的果实,缴纳十(而只能)取其一自己享用。有的交不足,就施以鞭杖。

群猴都惧怕并因此而痛苦,不敢违抗。 一天,有一只小猴子对众猴子说:“山上的果实是狙公栽种的吗?”(回答)说:“不是,天生的。”

(小猴子)说: “然而我等(就要)被他利用而被他役使吗?”(小猴子的)话还没说完,众猴子都醒悟过来。那天晚上,它们一起等狙 公就寝后,打破栅栏和木笼,拿取它们积蓄(的果实),互相帮扶着进入树林之中,不再回去了。

狙公最终饥饿而。

4. 狙公文言文

以为:依靠(此)而

或:如果

卒:耗尽

假;依赖

群狙皆畏苦之,弗之违也。

翻译;猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背。

一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”

翻译;有一天,有只小猴子问大家说:"山上的果子,是老头子种的吗?"

“群狙皆畏苦”的原因是;“或不给,则加鞭棰焉。”有的猴子数量不足,就鞭打他们。

寓言的启示;我们不能依赖他人,要学会独立,相信自己的能力,去创新去开辟一片属于自己的天空!

5. 楚人养狙(文言文阅读题)原文楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公.旦

楚 人 养 狙楚有养狙以为(把……作为)生者,楚人谓之狙公.旦日必部分群狙于(在)庭,使老狙率(率领)以(连词,用在两个动词之前,表承接,无义)之(动词,到、往)山中求草木之实(果实),赋(动词,缴纳)什一(十分之一)以(连词,相当于“来”)自奉.或(有的猴子)不给,则加(施加)鞭棰焉.群狙皆畏苦之,弗敢违也.一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树(动词,栽)与(通“欤”,表疑问语气,相当于“吗”)?”曰:“否也,天生也.”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也.”曰:“然则(既然这样,那么)吾何(为什么)假(本意为“借”,这里引申为“利用”)于(被)彼而为(被)之役(奴役)乎?”言未既(完),众狙皆寤(醒悟).其(指示代词,那)夕,相与(一起)伺(等候)狙公之(助词,用在主谓之间,无义)寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于(到)林中,不复归.狙公卒(最后、最终)馁(饥饿)而.郁离子曰:“世有以(用)术(权术)使(驱使)民而无道(方法)揆(法度)者,其(表猜测的语气词)如狙公乎?惟(只是)其(他们,指人民)昏而未觉也,一旦有开(启发)之,其(他们,指剥削者、统治者)术穷(尽、完)矣.” [说明]①《古文观止读本》上“然则吾何假于彼而为之役乎”一句中漏了一个“何”字.②“世有以术使民而无道揆者”一句中“道”的意思应该理解为“方法”,如“策之不以其道”.[翻译]①群狙皆畏苦之,弗敢违也. (群猴都惧怕他并因此而痛苦,不敢违抗.)②然则吾何假于彼而为之役乎?(既然这样,那么我们为什么要被他利用又被他奴役呢?)③世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?(世上有用权术驱使人民却没有方法和法度的人,大概就像狙公这样的人吧.)④惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣.(只是因为人民迷惑而没有觉醒,一旦有人启发人民,他们的权术就到头了.)[理解]①这是一篇寓言,首先要理解其寓意:剥削统治者用权术奴役人民,必然会遭到人民的反抗,最终落得像狙公那样的下场.(通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而.)②狙公的形象:狙公象征着那些妄图不劳而获而又残暴愚蠢的剥削者、统治者.③从小猴的角度得到的启示:遇到不公平不合理的事,要勇于反抗.。

6. 古代文言文 饿狙公

《狙公之》楚有养狙以为生者,楚人谓之曰狙公,旦日必部分狙于庭,使老狙率以至山中求草木之实,赋十一以自奉,或不给,则加鞭箠焉。

群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰:“否也,天生也。”

曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。

其夕相与伺狙公之寝,破栅毁柙,取其积相携而入于林中,不复归。狙公卒馁而。

译文:楚地有一个人靠着养猴子过活,人们都叫他:“狙公”。每天清晨,他都会把猴子们集合在院子里训话,并分配给猴子们活干。

他让年长有威望的猴子率领猴子们去山上采集果实,收工回来之后,他征收果子的十分之一来给自己吃。有的猴子不给,他就用鞭子、棍棒责打它们。

猴子们觉得难以忍受,但又不敢违抗。有一天,一只小猴子问大家:“山上的果树是狙公栽的吗?”众猴回答说:“不是,那是天地自己生发长出的。”

小猴子又问:“那是必须有他的准许才可以采摘吗?”大家回答说:“不是,谁也可以采摘。”小猴接着问:“既然如此,我们为什么要依附于他,受他的欺压和奴役呢?”话音未落,大家都醒悟过来。

那天夜晚,等狙公睡着以后,猴子们冲破牢笼,携带着他们的劳动果实逃进了深山老林,一去不复返。之后,狙公饥饿而。

品评:这是元末明初的思想家、政治家、艺术家刘基写的一则反压迫、反剥削的寓言。它揭示了剥削与被剥削、压迫与被压迫的阶级关系,富有觉醒意识、反抗精神。

正如寓言里揭示的那样,一切财富是劳动人民创造的,本来人民是财富的拥有者,可是,事实恰恰相反,劳动果实被少数人窃取,他们因此而富贵,劳动人民却劳苦一生,一贫如洗。自古劳心者治人,劳力者治于人,不劳而获的人无情地剥夺了劳动者的劳动果实,还要压迫欺凌奴役劳动者,使他们苦不堪言。

那些高高在上的统治者,养尊处优的剥削阶级一旦离开了他们的剥削对象,就像虱子、跳蚤离开寄生体那样难以存活下去。一千三百多年前的刘基都就向世人揭示了这一点,短短七十年前的 *** 又一次向人们揭示了这一点。

然而,短短七十年后的人们居然就忘记了这一点。前几年,许多人还讨论过:“是老板养活了工人,还是工人养活了老板?”这样低级幼稚的问题,直到如今,也有许多人还没搞明白。

许多人被表象所迷惑,看起来,老板提供了厂房、机器,工人在那里干活领工资,要是老板不聘用自己,就没有工资可领,生活就会出现危机,这是实实在在的现实,看起来好像是老板养活了工人。可是,老板的厂房、机器、原料从哪里来?原始积累从哪里来?正如刘基的寓言所说,狙公扣留猴子劳动果实的十分之九,给猴子的只有十分之一,有时还纯粹不给,老板们就是像狙公那样剥削和剥夺工人的,这不是工人劳动的剩余价值吗?即使是我国今天的暴富一族,他们极低价格“收购”的倒闭企业追根究底也是工人的劳动价值,只不过法治国家的资本家是一点点剥削得来的,而他们的窃取是官商勾结一口鲸吞的结果罢了。

如果工人大罢工,一个干活的人也没有,他的厂房再好,机器再好,能撑几日?老板的最后结局和那个狙公会有什么两样?有朝一日,劳动人民觉醒了,起来反抗他们,他们就会像狙公那样去。

楚有养狙以为生者翻译

1. 楚人养狙的文言文

正文

楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭棰焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。

一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树①与?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。

其夕,相与俟②狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。 狙公卒馁而。

郁离子曰:世有以术使民而无道揆③者。其如狙公乎?惟其昏而未觉也;一旦有开之,其术穷矣。

①树:种,栽种.

②俟:等,等到.

③道揆:法度,准则.

翻译

楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领着小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己。有的猴子数量不足,就鞭打他们。猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背。

有一天,有只小猴子问大家说:“山上的果子,是老头子种的吗?”大家说:“不是啊!是天生的。”又问:“没有老头子我们就不能去采吗?”大家说:“不是啊!谁都能去采。”又问:“那们我们为什么要仰赖他,还要被他役使呢?”话还没说完,猴子全懂了。

当晚,群猴一起等到狙公睡着的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了,狙公最后活活饿。

郁离子说:“世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”

中心

通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事。揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明只要人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。

文学常识:

奉通“俸”,供奉

寤通“悟”,醒悟

道理

一个人不管有多大的本领,也不可当作骄傲的本钱。只有谦虚谨慎,才能获得人们的敬重.

郁离子说:“人世间有以权术驱使民众而无道理和法度的,他们就如同狙公一样吧?完全是民众迷惑而没有觉醒,一旦得到启发,他们的权术就到头了啊

2. 楚人养狙告诉我们什么道理

楚人养狙 ——明·刘基 出自[郁离子`术使] 楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。

旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭棰焉。

众狙皆畏苦之,弗敢违也。 一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树①与?”曰:“否也,天生也。”

曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。

其夕,相与俟②狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。 狙公卒馁而。

郁离子曰:世有以术使民而无道揆③者。其如狙公乎?惟其昏而未觉也;一旦有开之,其术穷矣。

注释 1、狙:猴子。2、部分:部署分配。

3.之:到。4.求:寻找。

此指采摘。5、征收。

6、棰:鞭打。7.患苦之:对(这种生活)感到很苦。

8、树:动词,种。9.与:同“欤”,吗。

10.假:依靠。11、为之役:被他奴役。

12.既:完。13、相与:一起。

14.卒:终于。15.馁:饥饿。

翻译 楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定要在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领(其他猴子)到山里去,摘取植物的果实,取(其中的)十分之一的(果实)来供养自己。

有的猴子不给(狙公果实),(狙公)就鞭打他们。猕猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。

有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树(结出的)吗?”众多猕猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“狙公不能得到(果实)(我们)就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都能去采。”

又问:“如果这样那么我们为什么听从他并要被他役使呢?”话还没有说完,猕猴们全领悟了。 那天晚,众多猕猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(狙公)存放的粮食,相互拉着手(这里指一起)进入森林里面,不再回来。

狙公最后因为饥饿而。 郁离子说:“世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”

寓意 通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。

3. 楚人养狙(文言文阅读题)原文楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公.旦

楚 人 养 狙楚有养狙以为(把……作为)生者,楚人谓之狙公.旦日必部分群狙于(在)庭,使老狙率(率领)以(连词,用在两个动词之前,表承接,无义)之(动词,到、往)山中求草木之实(果实),赋(动词,缴纳)什一(十分之一)以(连词,相当于“来”)自奉.或(有的猴子)不给,则加(施加)鞭棰焉.群狙皆畏苦之,弗敢违也.一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树(动词,栽)与(通“欤”,表疑问语气,相当于“吗”)?”曰:“否也,天生也.”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也.”曰:“然则(既然这样,那么)吾何(为什么)假(本意为“借”,这里引申为“利用”)于(被)彼而为(被)之役(奴役)乎?”言未既(完),众狙皆寤(醒悟).其(指示代词,那)夕,相与(一起)伺(等候)狙公之(助词,用在主谓之间,无义)寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于(到)林中,不复归.狙公卒(最后、最终)馁(饥饿)而.郁离子曰:“世有以(用)术(权术)使(驱使)民而无道(方法)揆(法度)者,其(表猜测的语气词)如狙公乎?惟(只是)其(他们,指人民)昏而未觉也,一旦有开(启发)之,其(他们,指剥削者、统治者)术穷(尽、完)矣.” [说明]①《古文观止读本》上“然则吾何假于彼而为之役乎”一句中漏了一个“何”字.②“世有以术使民而无道揆者”一句中“道”的意思应该理解为“方法”,如“策之不以其道”.[翻译]①群狙皆畏苦之,弗敢违也. (群猴都惧怕他并因此而痛苦,不敢违抗.)②然则吾何假于彼而为之役乎?(既然这样,那么我们为什么要被他利用又被他奴役呢?)③世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?(世上有用权术驱使人民却没有方法和法度的人,大概就像狙公这样的人吧.)④惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣.(只是因为人民迷惑而没有觉醒,一旦有人启发人民,他们的权术就到头了.)[理解]①这是一篇寓言,首先要理解其寓意:剥削统治者用权术奴役人民,必然会遭到人民的反抗,最终落得像狙公那样的下场.(通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而.)②狙公的形象:狙公象征着那些妄图不劳而获而又残暴愚蠢的剥削者、统治者.③从小猴的角度得到的启示:遇到不公平不合理的事,要勇于反抗.。

4. 楚人养狙告诉我们什么道理

楚人养狙

——明·刘基

出自[郁离子`术使]

楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭棰焉。众狙皆畏苦之,弗敢违也。

一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树①与?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。

其夕,相与俟②狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。 狙公卒馁而。

郁离子曰:世有以术使民而无道揆③者。其如狙公乎?惟其昏而未觉也;一旦有开之,其术穷矣。

注释

1、狙:猴子。2、部分:部署分配。3.之:到。4.求:寻找。此指采摘。5、征收。6、棰:鞭打。7.患苦之:对(这种生活)感到很苦。8、树:动词,种。9.与:同“欤”,吗。10.假:依靠。11、为之役:被他奴役。12.既:完。13、相与:一起。14.卒:终于。15.馁:饥饿。

翻译

楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定要在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领(其他猴子)到山里去,摘取植物的果实,取(其中的)十分之一的(果实)来供养自己。有的猴子不给(狙公果实),(狙公)就鞭打他们。猕猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。

有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树(结出的)吗?”众多猕猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“狙公不能得到(果实)(我们)就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“如果这样那么我们为什么听从他并要被他役使呢?”话还没有说完,猕猴们全领悟了。

那天晚,众多猕猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(狙公)存放的粮食,相互拉着手(这里指一起)进入森林里面,不再回来。狙公最后因为饥饿而。 郁离子说:“世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”

寓意

通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。

5. 文言文翻译

楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领其它猴子到山里去,摘取植物的果实,取其中的十分之一来供养自己。有的猴子不给,狙公就鞭打它们。猕猴们都认为这种生活很苦,却不敢违背。

有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树结出的吗?”众多猕猴说:“不对,是天生的。”又问:“狙公不能得到我们就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他役使呢?”话还没有说完,猕猴们全领悟了。

那天晚,众多猕猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他存放的粮食,一起进入森林里面,不再回来。狙公最后因为饥饿而。

郁离子说:“世上那种卖弄权术奴役人民而没有准则的人,大概就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”

6. 楚人养狙 告诉人们的道理

原文:

楚有养狙(jū)以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分①众狙于庭,使老狙率以之山中 ,求草木之实,赋十一以自奉。或不给,则加鞭捶焉。群狙皆畏苦之②弗之违也。③④一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”⑤曰;“否也,天生也。”曰:“非公不 得而取与?”曰:“否,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”⑥言未既,众狙皆寤。 其夕,相与伺狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。狙公卒馁而。

译文:

楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背.

有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的.」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采.」又问:「那们我们为什麽要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿.

郁离子说:「世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了.」

有关《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的注释

楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日必部分群狙於庭,使老狙率以之山中求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭箠焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假於彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。其夕,相与伺狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。狙公卒馁而。

郁离子曰:“世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣。”

楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背.

有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的.」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采.」又问:「那们我们为什麼要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿.

郁离子说:「世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了.

文言文阅读楚有养狙

作品名称:楚人养狙 创作年代:明代 作者:刘基 作品体裁:散文 作品出处:《诚意伯文集》卷二·《郁离子》卷上  楚有养狙以为生者(1),楚人谓之狙公。旦日必部分众狙于庭(2),使老狙率以之山中(3),求草木之实(4),赋什一以自奉(5)。或不给,则加鞭棰焉(6)。群狙皆畏苦之(7),弗敢违也。 一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与(8)?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与(9)?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼,而为之役乎?(10)”言未既(11),众狙皆寤(12)。 其夕,相与俟狙公之寝(13),破栅毁柙(14),取其积,相携而入于林中不复归。狙公卒馁而(15)。 郁离子曰:“世有以(16)术(17)使民而无道揆(18)者,其如狙公乎!惟其昏而未觉也。一旦有开之,其术穷矣”。 (1)狙:猕猴。 (2)部分:部署分配。此处指分派 (3)之:到。 (4)求:寻找。此指采摘。 (5)赋:征收。 (6)棰:用鞭打,名作动。 (7)畏苦之:对(这种生活)感到很苦。 (8)树:动词,种植。 (9)与:同“欤”,吗。 (10)然则:既然这样,那么。 (11)既:完。 (12) 寤:同“悟”。 (13)相与:一起。 (14)柙(xiá):关兽的木笼。 (15)卒:终于。 (16)以:把。 以……为:把……当做。(此处为倒装句,养狙以为:把养猴当做) (17)术:权术。 (18)假:如果。 (19)俟:等候 (20)归:回归。 (21)或:有的。 (22)实:果实 (23)其:那个 (24)馁:饥饿。 (25)为之役:被他奴役。 (26)道揆:道德准则。 (27) 树:动词,种 作品译文 楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“猴公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘取植物的果实,取十分之一果实的来供养自己。有的猴不给,(猴公)就鞭打他们。老猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。 有一天,有只小猴问众多老猴说:“山上的果子,是猴公种的树(结出的)吗?”众多老猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“猴公不能得到(果实)(我们)就不能去采吗?”众多老猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他差使呢?”话还没有说完,老猴们全领悟了。 那天晚上,众多猴一起等到猴公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(猴公)存放的粮食,相互拉着手(这里指一起)进入森林里面,不再回来。猴公最后因为饥饿而。 郁离子(即刘基隐退青田山时自取的笔名)说:“世上那种凭借权术奴役人民却不依正道来规范事物的人,不像猴公吗?只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。” 蕴含道理  1.通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事。揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明只要人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。 2.靠权术奴役百姓而不讲法度的人迟早要遭到反抗并灭绝。 3.不能一味的去服从,要有自己的思想,要懂得是非,要有自己的判断力。作者简介   古代刘基(1311年7月1日-1375年4月16日)字伯温,谥曰文成,汉族,温州文成县南田人(旧属青田县)。故时人称他刘青田,明洪武三年封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年被追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初军事家、政治家及诗人,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。

楚人养狙文言文翻译

1. 楚人养狙(文言文阅读题)原文楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公.旦

楚 人 养 狙楚有养狙以为(把……作为)生者,楚人谓之狙公.旦日必部分群狙于(在)庭,使老狙率(率领)以(连词,用在两个动词之前,表承接,无义)之(动词,到、往)山中求草木之实(果实),赋(动词,缴纳)什一(十分之一)以(连词,相当于“来”)自奉.或(有的猴子)不给,则加(施加)鞭棰焉.群狙皆畏苦之,弗敢违也.一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树(动词,栽)与(通“欤”,表疑问语气,相当于“吗”)?”曰:“否也,天生也.”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也.”曰:“然则(既然这样,那么)吾何(为什么)假(本意为“借”,这里引申为“利用”)于(被)彼而为(被)之役(奴役)乎?”言未既(完),众狙皆寤(醒悟).其(指示代词,那)夕,相与(一起)伺(等候)狙公之(助词,用在主谓之间,无义)寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于(到)林中,不复归.狙公卒(最后、最终)馁(饥饿)而.郁离子曰:“世有以(用)术(权术)使(驱使)民而无道(方法)揆(法度)者,其(表猜测的语气词)如狙公乎?惟(只是)其(他们,指人民)昏而未觉也,一旦有开(启发)之,其(他们,指剥削者、统治者)术穷(尽、完)矣.” [说明]①《古文观止读本》上“然则吾何假于彼而为之役乎”一句中漏了一个“何”字.②“世有以术使民而无道揆者”一句中“道”的意思应该理解为“方法”,如“策之不以其道”.[翻译]①群狙皆畏苦之,弗敢违也. (群猴都惧怕他并因此而痛苦,不敢违抗.)②然则吾何假于彼而为之役乎?(既然这样,那么我们为什么要被他利用又被他奴役呢?)③世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?(世上有用权术驱使人民却没有方法和法度的人,大概就像狙公这样的人吧.)④惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣.(只是因为人民迷惑而没有觉醒,一旦有人启发人民,他们的权术就到头了.)[理解]①这是一篇寓言,首先要理解其寓意:剥削统治者用权术奴役人民,必然会遭到人民的反抗,最终落得像狙公那样的下场.(通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而.)②狙公的形象:狙公象征着那些妄图不劳而获而又残暴愚蠢的剥削者、统治者.③从小猴的角度得到的启示:遇到不公平不合理的事,要勇于反抗.。

2. 楚人养狙(文言文阅读题)

楚 人 养 狙

楚有养狙以为(把……作为)生者,楚人谓之狙公。旦日必部分群狙于(在)庭,使老狙率(率领)以(连词,用在两个动词之前,表承接,无义)之(动词,到、往)山中求草木之实(果实),赋(动词,缴纳)什一(十分之一)以(连词,相当于“来”)自奉。或(有的猴子)不给,则加(施加)鞭棰焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。

一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树(动词,栽)与(通“欤”,表疑问语气,相当于“吗”)?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则(既然这样,那么)吾何(为什么)假(本意为“借”,这里引申为“利用”)于(被)彼而为(被)之役(奴役)乎?”言未既(完),众狙皆寤(醒悟)。其(指示代词,那)夕,相与(一起)伺(等候)狙公之(助词,用在主谓之间,无义)寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于(到)林中,不复归。狙公卒(最后、最终)馁(饥饿)而。

郁离子曰:“世有以(用)术(权术)使(驱使)民而无道(方法)揆(法度)者,其(表猜测的语气词)如狙公乎?惟(只是)其(他们,指人民)昏而未觉也,一旦有开(启发)之,其(他们,指剥削者、统治者)术穷(尽、完)矣。”

[说明]

①《古文观止读本》上“然则吾何假于彼而为之役乎”一句中漏了一个“何”字。

②“世有以术使民而无道揆者”一句中“道”的意思应该理解为“方法”,如“策之不以其道”。

[翻译]

①群狙皆畏苦之,弗敢违也。

(群猴都惧怕他并因此而痛苦,不敢违抗。)

②然则吾何假于彼而为之役乎?

(既然这样,那么我们为什么要被他利用又被他奴役呢?)

③世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?

(世上有用权术驱使人民却没有方法和法度的人,大概就像狙公这样的人吧。)

④惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣。

(只是因为人民迷惑而没有觉醒,一旦有人启发人民,他们的权术就到头了。)

[理解]

①这是一篇寓言,首先要理解其寓意:剥削统治者用权术奴役人民,必然会遭到人民的反抗,最终落得像狙公那样的下场。(通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。)

②狙公的形象:狙公象征着那些妄图不劳而获而又残暴愚蠢的剥削者、统治者。

③从小猴的角度得到的启示:遇到不公平不合理的事,要勇于反抗。

3. 楚人养狙(文言文阅读题)

楚 人 养 狙楚有养狙以为(把……作为)生者,楚人谓之狙公。

旦日必部分群狙于(在)庭,使老狙率(率领)以(连词,用在两个动词之前,表承接,无义)之(动词,到、往)山中求草木之实(果实),赋(动词,缴纳)什一(十分之一)以(连词,相当于“来”)自奉。或(有的猴子)不给,则加(施加)鞭棰焉。

群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树(动词,栽)与(通“欤”,表疑问语气,相当于“吗”)?”曰:“否也,天生也。”

曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则(既然这样,那么)吾何(为什么)假(本意为“借”,这里引申为“利用”)于(被)彼而为(被)之役(奴役)乎?”言未既(完),众狙皆寤(醒悟)。

其(指示代词,那)夕,相与(一起)伺(等候)狙公之(助词,用在主谓之间,无义)寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于(到)林中,不复归。狙公卒(最后、最终)馁(饥饿)而。

郁离子曰:“世有以(用)术(权术)使(驱使)民而无道(方法)揆(法度)者,其(表猜测的语气词)如狙公乎?惟(只是)其(他们,指人民)昏而未觉也,一旦有开(启发)之,其(他们,指剥削者、统治者)术穷(尽、完)矣。” [说明]①《古文观止读本》上“然则吾何假于彼而为之役乎”一句中漏了一个“何”字。

②“世有以术使民而无道揆者”一句中“道”的意思应该理解为“方法”,如“策之不以其道”。[翻译]①群狙皆畏苦之,弗敢违也。

(群猴都惧怕他并因此而痛苦,不敢违抗。)②然则吾何假于彼而为之役乎?(既然这样,那么我们为什么要被他利用又被他奴役呢?)③世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?(世上有用权术驱使人民却没有方法和法度的人,大概就像狙公这样的人吧。)

④惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣。(只是因为人民迷惑而没有觉醒,一旦有人启发人民,他们的权术就到头了。)

[理解]①这是一篇寓言,首先要理解其寓意:剥削统治者用权术奴役人民,必然会遭到人民的反抗,最终落得像狙公那样的下场。(通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。)

②狙公的形象:狙公象征着那些妄图不劳而获而又残暴愚蠢的剥削者、统治者。③从小猴的角度得到的启示:遇到不公平不合理的事,要勇于反抗。

4. 英语翻译原文:楚有养狙为生者,楚人谓之狙公.旦日必部分众狙于

楚地有以养猴为生的人,楚人称他们为狙公.白天必定在庭院将猴子分成组,让老猴子率领(它们)到山里去,采摘草木的果实,缴纳十(而只能)取其一自己享用.有的交不足,就施以鞭杖.群猴都惧怕并因此而痛苦,不敢违抗.一天,有一只小猴子对众猴子说:“山上的果实是狙公栽种的吗?”(回答)说:“不是,天生的.”(小猴子)说:“然而我等(就要)被他利用而被他役使吗?”(小猴子的)话还没说完,众猴子都醒悟过来.那天晚上,它们一起等狙 公就寝后,打破栅栏和木笼,拿取它们积蓄(的果实),互相帮扶着进入树林之中,不再回去了.狙公最终饥饿而.。

5. 楚人养狙文言文答案

你题目都不给出来别人怎么答 谁知道你写的那篇问题是什么 楚 人 养 狙楚有养狙以为(把……作为)生者,楚人谓之狙公。

旦日必部分群狙于(在)庭,使老狙率(率领)以(连词,用在两个动词之前,表承接,无义)之(动词,到、往)山中求草木之实(果实),赋(动词,缴纳)什一(十分之一)以(连词,相当于“来”)自奉。或(有的猴子)不给,则加(施加)鞭棰焉。

群狙皆畏苦之,弗敢违也。一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树(动词,栽)与(通“欤”,表疑问语气,相当于“吗”)?”曰:“否也,天生也。”

曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则(既然这样,那么)吾何(为什么)假(本意为“借”,这里引申为“利用”)于(被)彼而为(被)之役(奴役)乎?”言未既(完),众狙皆寤(醒悟)。

其(指示代词,那)夕,相与(一起)伺(等候)狙公之(助词,用在主谓之间,无义)寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于(到)林中,不复归。狙公卒(最后、最终)馁(饥饿)而。

郁离子曰:“世有以(用)术(权术)使(驱使)民而无道(方法)揆(法度)者,其(表猜测的语气词)如狙公乎?惟(只是)其(他们,指人民)昏而未觉也,一旦有开(启发)之,其(他们,指剥削者、统治者)术穷(尽、完)矣。” [说明]①《古文观止读本》上“然则吾何假于彼而为之役乎”一句中漏了一个“何”字。

②“世有以术使民而无道揆者”一句中“道”的意思应该理解为“方法”,如“策之不以其道”。[翻译]①群狙皆畏苦之,弗敢违也。

(群猴都惧怕他并因此而痛苦,不敢违抗。)②然则吾何假于彼而为之役乎?(既然这样,那么我们为什么要被他利用又被他奴役呢?)③世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?(世上有用权术驱使人民却没有方法和法度的人,大概就像狙公这样的人吧。)

④惟其昏而未觉也,一旦有开之,其术穷矣。(只是因为人民迷惑而没有觉醒,一旦有人启发人民,他们的权术就到头了。)

[理解]①这是一篇寓言,首先要理解其寓意:剥削统治者用权术奴役人民,必然会遭到人民的反抗,最终落得像狙公那样的下场。(通过养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。)

②狙公的形象:狙公象征着那些妄图不劳而获而又残暴愚蠢的剥削者、统治者。③从小猴的角度得到的启示:遇到不公平不合理的事,要勇于反抗。

展开。

楚有养狙以为生者,楚人谓狙公

1. 楚人养狙的翻译

一、译文:楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领其它猴到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。如果猕猴不给狙公,狙公就生气地鞭打它们。猴子们都害怕,却不敢违背。

有一天,有只小猴问众猴说:“山上的果子,是狙公的吗?”众猴说:“不对,果实是天生的。”又问:“没有狙公的同意,我们就不能去采吗?”众猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“既然这样那么我们为什么听从他并要被他差使呢?”话还没有说完,猴子们全醒悟了。

那天晚上,众猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走狙公存放的粮食,舍弃狙公,不再回来。狙公最后因为饥饿而。

郁离子说:“世上那种凭借权术奴役人民却没有法度的人,不就像狙公吗?只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。

二、原文:明朝刘基《诚意伯文集》卷二《郁离子》

楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭箠焉。众狙皆畏苦之,弗敢违也。

一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。

其夕,相与俟狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中不复归。狙公卒馁而。

郁离子曰:“世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎!惟其昏而未觉也。一旦有开之,其术穷矣”。

扩展资料

一、作品鉴赏

1、用养猴子的人残酷剥削猴子,猴子觉醒后群起反抗的故事,揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明只要人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。

2、靠权术奴役百姓而不讲法度的人迟早要遭到反抗并绝迹。

3、不能一味地去服从,要有自己的思想,要懂得是非,要有自己的判断力。

二、作者简介

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),字伯温,处州青田县南田乡(今属浙江温州市文成县)人,故称刘青田,元末明初军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋。洪武三年(1370)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。

元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至。他上书陈述时务十八策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。

2. 文言文翻译

楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。

每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领其它猴子到山里去,摘取植物的果实,取其中的十分之一来供养自己。有的猴子不给,狙公就鞭打它们。

猕猴们都认为这种生活很苦,却不敢违背。 有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树结出的吗?”众多猕猴说:“不对,是天生的。”

又问:“狙公不能得到我们就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他役使呢?”话还没有说完,猕猴们全领悟了。

那天晚,众多猕猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他存放的粮食,一起进入森林里面,不再回来。狙公最后因为饥饿而。

郁离子说:“世上那种卖弄权术奴役人民而没有准则的人,大概就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”。

3. 楚人养狙文言文及其翻译,thankyou

原文:楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。旦日必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉。或不给,则加鞭棰焉。群狙皆畏苦之,弗敢违也。

一日有老狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”曰:“否也,天生也。”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”言未既,众狙皆寤。

其夕相与伺狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。 狙公卒馁而。

郁离子曰:“世有以术使民而无道揆者。其如狙公乎!惟其昏而未觉也。一旦有开之,其术穷也。”

译文:

楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领(其它猴子)到山里去,摘取植物的果实,取(其中的)十分之一的(果实)来供养自己。有的猴子不给(狙公果实),(狙公)就鞭打他们。猕猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。

有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树(结出的)吗?”众多猕猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“狙公不能得到(果实)(我们)就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他役使呢?”话还没有说完,猕猴们全领悟了。

那天晚上,众多猕猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(狙公)存放的粮食,相互拉着手(这里指一起)进入森林里面,不再回来。狙公最后因为饥饿而。

郁离子说:“世上那种卖弄权@术奴@役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏@昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。

4. 文言文翻译

楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领其它猴子到山里去,摘取植物的果实,取其中的十分之一来供养自己。有的猴子不给,狙公就鞭打它们。猕猴们都认为这种生活很苦,却不敢违背。

有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树结出的吗?”众多猕猴说:“不对,是天生的。”又问:“狙公不能得到我们就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他役使呢?”话还没有说完,猕猴们全领悟了。

那天晚,众多猕猴一起等到狙公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他存放的粮食,一起进入森林里面,不再回来。狙公最后因为饥饿而。

郁离子说:“世上那种卖弄权术奴役人民而没有准则的人,大概就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”

5. 楚人养狙译文

译文:楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背.有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的.」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采.」又问:「那们我们为什麽要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿.郁离子说:「世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了.」。

何谓"狙公"

词语解释

1、使老狙率以之山中 (之:到。)

2、或不给,则加鞭棰焉 (或:有的,有的猴)

3、吾何假于彼而为之役乎 (役:奴役。)

4、狙公卒馁而 (馁:饥饿。)

问题

1、本文说明了一个什么道理?

⑴揭示了封建社会统治者对人民群众的残酷剥削与压迫,说明只要人民一旦觉悟,群起反抗,统治者就只有冻馁而。⑵靠权术奴役百姓而不讲法度的人迟早要遭到反抗并灭绝。⑶.不能一味的去服从,要有自己的思想,要懂得是非,要有自己的判断力。

2、本文没有让老狙充当先知先觉的角色,而是让小狙最先觉悟起来,这说明了什么?

文章暗含着老狙因为受压榨、奴役惯了,已经麻木,缺少了反抗的意识。而让小狙最先觉悟,也就是说没有被封建思想束缚的年轻人先觉悟,体现了年轻一代敢于冲破传统束缚的抗争意识。

本文讽刺了当时统治者对人民的压迫,并且体现了一种反抗意识。

3、小狙唤醒大家,提了三个疑问,它们之间的关系是什么?

这三个疑问之间是循序渐进的关系。

4、结合此文,谈谈用寓言说理的好处。

用寓言说理使抽象的思想依托了形象思维的拐杖,使说理更具有艺术表现力;文中本身所包含的道理,正是作者要阐述的道理,这样就使以逻辑思维为主的论说文有了鲜明的形象性,增强了说理的雄辩性。

愿对你有所帮助!

原文:

楚有养狙(jū)以为生者,楚人谓之狙公。旦日,必部分①众狙于庭,使老狙率以之山中 ,求草木之实,赋十一以自奉。或不给,则加鞭捶焉。群狙皆畏苦之②弗之违也。③④一日,有小狙谓众狙曰:“山之果,公所树与?”⑤曰;“否也,天生也。”曰:“非公不 得而取与?”曰:“否,皆得而取也。”曰:“然则吾何假于彼而为之役乎?”⑥言未既,众狙皆寤。 其夕,相与伺狙公之寝,破栅毁柙,取其积,相携而入于林中,不复归。狙公卒馁而。

译文:

楚国有个人,养猕猴为生,楚国人叫他「狙公」.每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,教老猴率领著小猴子上山去,摘取草木的果实,抽十分之一的税来供养自己.有的猴子数量不足,就鞭打他们.猴子们怕了,觉得很苦,却不敢违背.

有一天,有只小猴子问大家说:「山上的果子,是老头子种的吗 」大家说:「不是啊!是天生的.」又问:「没有老头子我们就不能去采吗 」大家说:「不是啊!谁都能去采.」又问:「那们我们为什麼要仰赖他,还要被他奴役呢 」话还没说完,猴子全懂了.当晚,群猴一起等候狙公睡著的时候,就打破兽栏,拿走存粮,一块儿跑进森林,不再回来了.狙公最后活活饿.

郁离子说:「世上那种卖弄权术奴役人民而不依正道来规范事物的人,就像狙公吧!只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了.